Co když je text krátký:
Když je text krátký, měl by být také rychle přeložitelný, ale ne vždy tomu tak je. Může se jednat například o velmi složitý překladatelský oříšek či technickou neobvyklost a zde je k překladu nutno také pochopit schéma a to v případě překladu do italštiny i z italštiny.
Jaká je víkendová kapacita překladů do italštiny:
Lze se dohodnout i na práci přes víkend, tuto ale nutno avízovat nejlépe ještě v pátek dopoledne, pokud by se mělo jednat o práci pro více překladatelů italštiny. Zde je nutno dát dohromady větší tým. Jedná-li se o pár stránek, není problém o zadání překladu jednat kdykoliv, tedy popřípadě i v pátek odpoledne.
Žádáte-li přkelad z/do italského jazyka – kontaktujte nás ZDE.
Zařazeno do témat: obchodní italština, všeobecné překlady