Překlady švédštiny a formátovací služby

  • 27. 1. 2024

Překlady švédštiny a formátovací úkony jsou součástí překladatelské praxe česko-švédského týmu. Ten realizuje překlad jako součást většiny reálných úkonů s daty a soubory. V případě souborů pro překlad do švédštiny, poskytujeme o těchto klientům:

  • Statistiky o datech v souborech
  • Zpracování souborů dle přání klienta
  • Export a import dat

Překlady švédštiny: PDF

Značná část formátování probíhá na souborech ve formátu PDF, jak těch originálních, tak neoriginálních, se kterými nás oslovují někteří klienti, který originál PDF z nějakého důvodu před překladem do švédštiny, postrádají.

Klientům v tomto mimo zmíněný překlad případě nabízíme:

  • Dodání statistiky dat ze souboru (počty znaků, úhozů, slov, a dalších celků nebo jejich částí)
  • Export a filtraci duplicitních dat či dat na přání zákazníka
  • Přípravu dokumentu pro samotný překlad
  • Samotný překlad do švédštiny
  • Finální úpravu formátu pro výstup, shodnou s formátem na vstupu

Překlady švédštiny: úspora

Poslední úkony tohoto druhu jsme prováděli (překlad do ruštiny) na lékařském souboru, který obsahoval duplicity cca ve 100 % případů. Po odstranění duplicit, ze souboru 63 normovaných stran vyšel celek o obsahu 31 normovaných stran + další samostatné soubory.

Překlady švédštiny: další jazyky

Další příkladnou úpravou, byla příprava podkladů pro překlad uživatelského manuálu do španělštiny. Ten jsme fragmentovali z neoriginálního PDF a do čistého listu byl připraven rozkres formátu. Ten byl předán česko-španělskému překladateli.

Překlady švédštiny: technický tým

U překladů do švédštiny, angličtiny, norštiny a dalších jazyků, nabízíme komplexnější zpracování souborů, ještě před započetím překladu. Jedná se o vysokou přidanou hodnotu technického charakteru pro všechny naše zákazníky, kteří se s prosbou o překlad či bez ní, obrací na náš technický tým.

Překlady švédštiny – technické vlastnosti
  • vysoká technická úroveň překladu
  • tým českých a švédských rodilých mluvčích (2 + 5)
  • vysoká výkonnostní norma překlad: až 20 stran denně
  • pokročilé grafické zpracování a IT překlady
  • zpracování unikátních vědeckých projektů v dalších oborech: ano
  • bezkonkurenční cena – bez zprostředkovacích poplatků

Poslední realizace překladů do švédštiny

  • překlady manuálů: vzduchotechnika (grafika + překlad souborů 86 NS)
  • překlady z oblasti farmacie
  • překlady z oblasti medicínské techniky
  • zpracování didaktického manuálu

Žádáte-li překlad do švédštiny či formátovací služby – neváhejte nás kontaktovat.