Překlady podle mezinárodních standardů

  • 9. 11. 2024

Stavební dokumentace a její překlad do například takové italštiny se řídí mezinárodními standardy – FIDIC. Dle Fidicu překládáme veškeré materiály týkající se staveb a stavebního řízení, procesů při velkých projektech (smlouvy o dílo, dokumentace staveb, společné závazky).

Technická angličtina a znalost odborných termínů 🛠️

  • 28. 1. 2024

Odborný překlad vyžaduje mnohem více než pouhou znalost cílového a zdrojového jazyka. Pro „strojařinu“ a další technické disciplíny, jako strojní, stavební či elektrotechnika, je zásadní „poznat technické okolnosti – textové a praktické“ na základní úrovni. Ideální varianta – překladatel člověk z technické praxe. Tato specializovaná znalost např. základních principů jazykových ze strojírenského prostředí je klíčem […]

Zařazeno do témat: