Ceny u nás neobsahují zprostředkovací poplatek. Navíc aplikujeme ceny smluvní a ceny s různým cenovým zvýhodněním. Naši překladatelé rádi zodpoví dotaz na vaše požadavky cenové, kvalitativní. Překlad lze data jako expresní zakázku a tam dochází k mírnému cenovému nárůstu – ale vždy je hodnocena konkrétní situace. Pokud zákazník žádá překlad 1 strany v sobotu večer do nedělního rána se soudním ověřením na Václavském náměstí, musí počítat s nárůstem ceny, o 1000 Kč.
Zpravidla se cena za 1 NS pohybuje kolem 350 Kč (2013 – 2019) – to je takový průměr a jedná se o cenu bez soudního ověření (angličtina). U němčiny, italštiny a dalších méně častých jazyků se pohybujeme v malinko vyšších sazbách – němčina je zkrátka dražší než angličtina. Dokážeme však na základě trvalé spolupráce, nebo na základě množstevních objednávek, vylepšit cenu k totální spokojenosti zákazníka. Jsme přesvědčeni, že lepší cenu za kvalitu na trhu nenaleznete.
Smluvní ceny u nás platí pro:
- Překlady ověřené.
- Překlady technické.
- Překlady právní.
- Překlady ekonomické.
- Překlady webových stránek.
- Lokalizace bezpečnostních listů.
- Ekotoxikologické poradenství a související.